Modèle tricot·Tricot

Pull Megan – le pull express

 

photo 1

J’ai eu la chance de tester le pull Megan de UandIknit alias Josée Paquin, qui est un pull en top down (qui se tricote du haut vers le bas) et qui surtout se tricote en aiguille n° 8mm et 6mm pour les côtes. Le patron sortira demain le 02/02/2019.

N.B : sous le pull je porte un haut à rayures que vous voyez par moment.

I had the chance to testknit the Megan sweater designed by UandIknit alias Josée Paquin. It’s a top down sweater knitted with 8mm and 6mm needles for the rib. The pattern will be released tomorrow, 02/02/2019.

N.B : underneath the sweater, I wear a stripes top and you can see it sometimes.

photo 6

 

J’ai utilisé de la laine Quince and Co Osprey en coloris Egret et la laine Plumette de La Droguerie.

Ma seule modification a été le col, je l’ai tricoter en aiguille 6mm et en côtes 2/2 pour la moitié du nombre de rangs du modèle. J’aime beaucoup le col roulé mais j’avais envie d’un col un peu plus bas. Mais la version col roulé ne devrait pas tarder.

I use Quince and Co yarn, it’s Osprey in color Egret and Plumette yarn from La Droguerie.

My only modification was the neck, I knitted rib 2/2 with 6mm needles for half of the round indicate in the pattern. I really like the turtleneck but I want a lower collar, but I definitively need the turtleneck version.

photo 2

Je pense qu’on peux facilement le tricoter en moins d’une semaine, mais en janvier mes heures habituelles de tricot se sont réduites pour cause de boulot très prenant.

Je retenterai l’aventure pour voir combien de temps je peux mettre. Je suis contre toute compétition en matière de tricot, du type qui tricote le plus vite un pull. Mon propos concerne mon cas où j’ai décidé de ne plus acheter de vêtements dans le commerce, de ce fait je me mets un peu au pied du mur et je dois m’activer pour faire ma garde-robe. En hiver, cela est plus contraignant car il fait froid et j’ai besoin de plus de pulls que je n’en possède actuellement.

L’intérêt est donc si vous êtes au début de votre garde-robe fait-main et que vous avez besoin rapidement d’un pull de l’avoir rapidement.

I think this sweater can be knitted in less than a week, but January I had less time for knitting due to my long working hours.

I will knit this sweater again to see how much time I can knit it in normal time. I don’t like competition in knitting, I don’t really care how much I need to make a sweater. I just say it’s a fast knitting sweater because I decided to stop buy Ready to wear (RTW) clothes, However I don’t have enough sweater and in Winter It can be an issue.

If you are in a place like me (not enough sweater), this sweater is a great solution, you can have the sweater really fast (it’s so cold outside).

photo 4 detail épaule

 

Cependant je tiens à dire ce pull n’a pas pour seul mérite d’être rapide à tricoter, il est tellement simple et ingénieux de construction que cela relève du génie (bravo Josée). Je le conseille vivement à toute débutante, il sera parfait pour ma soeur. Je suis très sensible à l’accessibilité d’un patron car ma soeur est toujours à la recherche d’un pull sympa et accessible pour elle et elle se tourne souvent vers moi pour l’aider dans la jungle des patrons.

However this sweater is not just a pattern you can knit in no time, it’s also simple and the construction very clever. I think it’s genius (bravo Josée). If you are a beginner, this pattern is perfect. I really care about the simplicity of a pattern, because when she want a sweater my sister ask me which pattern she can knit. She is a beginner and when I see her struggle with some explanations, I can see why some pattern are not very accessible for her.

detail dos plus long

 

Je vois ce pull comme une base parfaite pour plein d’autres pulls très différents mais toujours simple :

  • alternative 1 : le tricoter en double ou triple avec uniquement un fil mohair pour un effet aérien
  • alternative 2 : faire le pull avec un deux ou trois couleurs différentes avec un motif en V
  • alternative 3 : faire le pull avec le col du modèle mais coudre de la dentelle en plus.

This sweater is a great basic and it’s so versatile. I have in mind some others modifications to play with this pattern :

  • modication 1 : knitted it double or triple with mohair yarn in order to have an lightweight sweater
  • modification 2 : use two or three colors for a color blocking sweater with a V
  • modification 3 : knit the turleneck version and sew some lace at the neck

photo 7 dos

Bref je suis très enthousiaste à l’idée de reproduire ce pull, vous commencez à voir que j’adore décliner un modèle plusieurs fois.

Bon tricot,

I’m so excited to make this sweater again, and you know me when I like something I do it twice or thrice.

Happy knitting,

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s